On my way完全可以当月法的角色歌。

I'm sorry but

我很抱歉 (引起地月宝石人大战)

Don't wanna talk, I need a moment before I go(拉碧丝:起来,收拾。法斯不解释就直接让老师祈祷)

但此刻我不愿开口解释,离开前我需要片刻理清思绪

It's nothing personal(法斯至死至终全都是为了宝石人)

这无关私人恩怨

I draw the blinds

将百叶窗拉下

They don't need to see me cry

没必要让别人看到我泪流满面(远古生物的缺陷......)

Cause even if they understand

因为即便他们能懂

They don't understand(翡翠:抱歉,没能去理解你)

他们也不能理解我

So then when I'm finished(万年快乐)

所以当我迎来死亡

I'm all 'bout my business(祈祷)

终结了我的一切责任

And ready to save the world(战争结束)

我已拯救世界

I'm takin' my misery

承受着苦痛

Make it my bitch(事到如今,我已经没有退路。硬度五以下的都回不来了,我也是。)

势在必得 亲爱的

Can't be everyone's favourite girl

你无法让所有人都爱你

So take aim and fire away(就算是只有我一个人,我做的事也是正确的!)

就瞄准目标 果断出击吧

I've never been so wide awake

我从未如此清醒过

No nobody but me can keep me safe(法斯真的.....孤身一人)

除了自己 无人能护我周全

And I'm on my way

此刻我已踏上征程

The blood moon is on the rise(比喻月亮上宝石人的粉末?)

天际那腥红血月已冉冉升起

The fire burning in my eyes

熊熊烈焰在我眸中炙热燃烧

No nobody but me can keep me safe

除了自己 无人能护我周全

And I'm on my way

此刻我已踏上征程

Lo siento mucho pero me voy(这一段好像在对辰砂,安特库述说)

我很抱歉但我意已决

Por que a tu lado me di cuenta que nada soy(要是没有你就好了)

在你身边 我才明白我仍是一无所有

Y me cansé de luchar y de guerrear en van

我已厌倦了那毫无意义的争吵

De estar en la línea de fuego y de meter la mano

战火愈演愈烈 你纠缠不休

Acepto mis errores también soy humano

我承认我也有错 毕竟我也不过是个普通人

Y tu no vez que lo Hago por que te amo

而你不愿认错 只因为我爱你

Pero ya no tengo mas na' que hacer aquí

我已不愿继续这样下去

Me voy llego la hora de partir

我该离开了 我是时候抽身了

En mi propio camino seguiré lejos de ti

独自启程 我踏上了没有你的旅程


评论(5)
热度(50)
  1. 共3人收藏了此文字
只展示最近三个月数据

© 31 | Powered by LOFTER